Cudzinec a hypotéka na Slovensku - je to možné?
Autor: Karin Gronová18.11.2015 (18:00)
Banky pri svojich klientoch rozlišujú dva pojmy – rezident a nerezident. Majú tieto označenia vplyv na možnosť získať hypotéku?
Rezident - to znamená, že ide osobu, ktorá má trvalé bydlisko na Slovensku, v prípade cudzincov môžeme do tejto kategórie zahrnúť aj osoby, ktoré majú Povolenie na pobyt na Slovensku. Nerezident je osoba, ktorá nemá trvalý pobyt ani Povolenie na pobyt na Slovensku.
V prípade cudzincov je schvaľovací proces o niečo náročnejší a banka vyžaduje oveľa viac dokumentov preukazujúcich pracovný pomer, bezdlžnosť žiadateľa o úver v krajine pôvodu a podobne. Čo je pochopiteľné vzhľadom na to, že úverové registre jednotlivých krajín vôbec nie sú prepojené, a to ani len v rámci Európy. Rovnako by si preverovali banky Slováka žiadajúceho o úver v zahraničí.
Nerezident vo väčšine bánk nemôže dostať hypotéku a to častokrát ani za predpokladu, že by si v kupovanej nehnuteľnosti neskôr zriadil trvalý pobyt. V čase žiadosti o úver je potrebné, aby mal takýto žiadateľ trvalý pobyt alebo povolenie na pobyt na Slovensku.
- Aké výdavky skúma banka pri hypotéke?
- Aké príjmy banka akceptuje pri hypotéke
- Ako získať hypotéku s najlepšou sadzbou
- Chcete kúpiť „obrázok“ na hypotéku?
- Hypotéka a starší dom
- Môžem sa spoľahnúť na ponuku z banky či hypotekárneho poradcu?
- Presun záložného práva na inú nehnuteľnosť
- Splácanie hypotéky a ďalšieho úveru sa nedá optimalizovať vždy
Veľmi podobné ako u rezidentov je to aj u Slovákov pracujúcich v zahraničí. Pri takýchto žiadateľoch o úver banka rovnako vyžaduje oveľa viac podkladov k žiadosti o hypotéku ako je to aj u rezidentov cudzincov. Ide hlavne o doklady, čo sa týka pracovnej zmluvy - predkladá potvrdenie o príjme na tlačive banky, výpisy z účtu, kde mu zamestnávateľ posiela mzdu (výplata v hotovosti je vo väčšine bánk neakceptovateľná pri zahraničnom príjme), banka si môže vyžiadať výpis z úverového registra z krajiny, kde žiadateľ pracuje a podobne. A čo sa stáva s určitosťou? Všetky tieto doklady je potrebné prekladať, ak nie sú napríklad v anglickom jazyku (niektoré banky akceptujú nemecký jazyk). Tento preklad musí byť úradným prekladom a keďže ide o množstvo podkladov, nie je to v žiadnom prípade lacná záležitosť.
Banky neakceptujú pracovný pomer v zahraničí, ktorý nie je na riadny pracovný pomer, tzn. príjem zo závislej činnosti.Nemôže ísť o podnikateľskú činnosť, ani o sezónnu prácu alebo iný typ pracovného pomeru formou dohody a pod. Historicky sa v bankách udomácnila iba jedna profesia, ktorú niektoré banky akceptujú aj na príjem z podnikania, a to je povolanie „opatrovateľka v Rakúsku“. Ide o dlhodobé skúsenosti bánk s týmto typom práce našich občanov v Rakúsku, a tak banky nabrali odvahu a tento typ „podnikateľskej činnosti“ v zahraničí akceptujú.
To, že žiadateľom o úver je cudzinec alebo Slovák pracujúci v zahraničí, môže však znamenať prísnejšie podmienky schvaľovania úveru - ide hlavne o percento prefinancovania kúpy nehnuteľnosti. To znamená, že takýto typ klienta nedostane z banky prefinancovanie na celú kúpnu cenu nehnuteľnosti.
Zdroj: Gepard Finance, Foto: redakcia
Tweet